> 硕士毕业论文 > 42000字硕士毕业论文趣味词汇教学在儿童语文课堂教学中的应用

42000字硕士毕业论文趣味词汇教学在儿童语文课堂教学中的应用

论文类型:硕士毕业论文
论文字数:42000字
论点:汉语,西班牙,幼儿
论文概述:

西班牙的幼儿汉语教育正在逐年发展,除了NACE旗卜的五所私立学校外,越来越多的中小学开始开设中文课程,汉语学习者的年龄呈现卜降的趋势。伴随着中国国力的小断增强,越来越多的家长

论文正文:

第一章导言

1.1研究背景

1.1.1西班牙的“中国热”
2012年1月,作者前往西班牙巴塞罗那,担任国际汉语教师志愿者,并在一所名为“巴塞罗那国际广场”的私立学校工作了六个月。在他们的任期开始时,学校的孩子们,看到作者的亚洲和孔子的照片,向他致以“你好”和“早上好”的中文问候。从这些问候中,我读到了西班牙孩子对汉语的热情。
与欧美其他较早开设汉语学习课程的国家相比,西班牙还有很长的路要走。“距离”出现的原因之一是西班牙的“中国教育”起步较晚。西班牙在2 0 0 3年举行了第一次汉语考试,当时只有1 3名考生,其中大部分是中国人。第二个原因是,起初缺乏汉语并没有给西班牙人民带来一定的吸引力。与“中法文化年”和2003年至2005年中法之间开展的其他活动相比,西班牙和中国之间的文化联系似乎要远得多。这种文化距离使得西班牙人一开始对汉语的热情似乎很高。第三是基于西班牙人民对中国的看法。
据相关报道,30年前,西班牙有句谚语“中国人的大脑”,意思是一所小学知道如何在没有任何技能的情况下进行体育锻炼。当时,这句话充满了歧视和极度的侮辱。但是现在,情况发生了巨大的变化。到2012年,西班牙经济经历了一场大衰退,失业率达到25%。与此同时,中国经济正在蓬勃发展,并继续快速发展。中国在世界上的地位也变得越来越重要。西班牙人民对中国的印象开始改变。俗语“中国人的大脑”也成了一种恭维,代表着“聪明”的意思。美术课的老师夏比在课堂上对孩子们说:“如果你的英语和汉语都很好,你就能找到一份好工作!”如果你的英语和汉语好,你可以找到一份好工作。除了周围同事的赞美之外,中国和中国文化在西班牙越来越受到重视和青睐。如今,汉语已经超过日语,成为西班牙党部[最流行的亚洲语言。巴塞罗那市中心有几所大型的中国学校,主要招收来自西班牙的华侨妇女。学校周末开学,课程非常正式。教师主要来自当地大学生和在西班牙工作的中国人。每年学生人数约为6000人。除了这些招收中国女性的中国学校,西班牙穆图学生的中文课程和中国文化课程也出现在西班牙越来越多的学校和教育机构的招生手册中。根据一项调查,目前,西班牙有40所大学和15所中小学开设了中文课程,有25000多名中国学生。2011年,西班牙语汉语水平测试的参考数字在欧洲排名第一。值得注意的是,西班牙籍中国学生的年龄趋势开始变年轻。据中国国家汉办的调查统计,迄今为止,中国和西方已经共同建立了五所孔子学院和一所孔子课堂(格拉纳达大学、拉斯帕尔马斯大学、拉斯大学和莱昂大学等)。)有4000多名注册学生。现实的发展导致了对外汉语和中国文化对高素质教师的需求日益增加。西班牙人对中国和中国文化的接受最早,但其接受和发展速度比任何欧洲国家都要慢。

1.1.2巴塞罗那广场国际学校的中国教室
巴塞罗那广场国际学校属于西班牙教育集团NACE班纳,该集团在西班牙有一至五所私立学校,分别位于首都马德里、巴塞罗那、马略卡、卡斯特隆等四个城市。在巴塞罗那,有更多的学生和一两所分校。学校分为幼儿园、小学和高中。幼儿园从两岁开始招收学生。这所学校的性质是私立的,是西班牙领先的贵族学校。巴塞罗那广场国际学校(Agora International School Barcelona)成立于2009年,其前身是马西亚巴赫,2012年正式更名。办学的目的是培养符合国际标准的优秀学生。英语教学经常用于学校教学。埃斯特维·塞斯维涅托(Esteve Sesvienteo)的地址位于巴塞罗那郊区,其成立是为了分享圣库加特巴塞罗那学校的超额招生,该学校也属于NACE班纳。自成立以来,学校每周向五岁儿童班、一年级班、二年级班和三年级班提供90分钟的汉语课程。与此同时,学校聘请了中文老师来教学。使用的教材是由亚玛洛卡校区的中文老师写的《快乐学习中文》一书。在另一个志愿者和我接受这个职位后,学校在三年和四年的班级里增加了一门中文课。课程计划每周两次,每次45分钟。同时,如果学生有需要,他们也可以申请个人咨询。据巴塞罗那森林学校阿古拉国际学校的中文老师王小兵说,越来越多的家长愿意为他们孩子最近几个学期的单独汉语辅导支付额外费用。

1 . 1 . 3[广场中文课的尴尬处境巴塞罗那广场国际学校中文课的处境与其在孔子学院的处境相去甚远。原因是学生的年龄水平较低,导致语文课不再发展空。第二个原因是学生需要学习多种语言,并且精力有限。其中,母语分别是加泰罗尼亚语和西班牙语,第一外语是英语,所以他们没有时间照顾其他语言。第三,汉语在西班牙语环境中起步较晚,其影响仍远不及英语。最后一点是,山雨广场学校的特点是英语教育和音乐,很少用作招牌来吸引学生。它对中国人的关注相对较少。
此外,在学期末还为语文课设置了一个小测验。教师不能在学期末检查教学结果。学生在学习汉语时缺乏参加考试的动力和压力。在语文课上,琪琪还布置了作业,所有作业都在课堂上完成。四个年级共用一个木制教材,“没有配套的练习本,老师布置的作业是通过网络寻找资源,自己动手做得少”总结成一本书。与此同时,在一些老师和家长的心目中,语文课被定义为辅修课程,很少得到应有的重视。开学时,负责语文课的王小兵担任了三个学期的美术助教。在任职期间,提交人还担任数学、西班牙语、音乐、英语和艺术课程的助理。

1.2阿哥拉国际学校巴塞罗纳教学[概述/br/]谈到中西幼儿教育的差异,人们会想到父母的为人父母观念,或者创造性思维和限制性教育带来的利弊。作者对此类文章做了简要评论。但从作者自身的实际经验,谈一谈西班牙巴塞罗那广场国际学校的教学情况和幼儿教育特点。

1.2.1西班牙幼儿教育概述
在巴塞罗那的阿古拉国际学校,学生的最低年龄为两年,而高中生的最低年龄约为十八岁。学生的年龄跨度很大。为了便于管理和避免轻微的必要事故,学校分别安排了幼儿园、小学和高中的教学场所。幼儿园有自己的教学楼。1元的教学和活动是孤立和封闭的。虽然小学和中学在同一栋楼里,但它们都在同一层。休息时间和用餐时间是交错的,相互影响很小。
孩子们上学时,父母可以接他们或乘校车。每辆校车将配备一名校车司机,将他们安全地带到教室。在我的教学期间,我很少看到学生哭,因为他们的父母离开了。不管小管是青少年还是幼儿园的孩子,我都没有表现出对学校的厌恶,而是带着愉快的心情来到学校。
幼儿园接收2至5岁的儿童。五岁的班级结束后,他们进入小学,开始接受一年级教育。对孩子们来说,五岁班级的毕业典礼非常重要。幸运的是,作者参加了巴塞罗那广场国际学校五岁班级的毕业典礼。孩子们都穿着小版本的学士袍和帽子,排练节目,表达他们的感受,并收到了山校长颁发的毕业证书。一切都完全一样。

1.2.2课程安排
幼儿期是语言学习的黄金时期。阿哥拉国际学校的语言课程受总体环境的影响。西班牙语在幼儿园教授,加泰罗尼亚语由当地教师使用(加泰罗尼亚语,英语由外籍教师使用,每个教室配备一名班主任和一名助教。从2011年9月开始,班主任将是以英语为母语的外籍教师,而助教将是当地加泰罗尼亚人,这与学校所有者h .关系密切。然而,中文课程最初是为五岁至三年级的班级安排的。作者到任后,三岁班和四岁班每周安排两次4-5分钟的语文课。此外,学生的课程包括艺术、舞蹈、游泳和音乐。

1.2.3班级表演
在西班牙,孩子们一次坐在地板上,三岁的孩子围成一个由自己的名字组成的半圆,这样孩子们就可以知道自己的名字。他们很乐意坐在地上。当然,如果他们需要完成作业,他们会回到椅子上。回答问题时,孩子们经常冲到黑板前或脱口而出,因为他们急于回答问题。由于好奇,他们经常不愿意在课堂上放弃教具。他们愿意参加课堂活动,有勇气展示自己,甚至为老师对自己的忽视而哭泣。他们喜欢竞争,7f全心全意地投入其中,为胜利欢呼,为失败哭泣。在课堂上,孩子们充分展示了他们伟大而聪明的个性。

1.3从巴塞罗那[广场国际学校看西班牙语幼儿汉语教育出现的问题/br/]西班牙语汉语教育起步相对较晚,特别是幼儿汉语教育的起步和发展需要广大汉语教师和志愿者投入更多的努力来建立和完善它。幼儿汉语教育存在一系列亟待解决的问题,需要对外汉语教师和志愿者一个接一个地解决。

1.3.1缺少合适的教材
在巴塞罗纳广场国际学校,三年级和四年级的班级都没有配套的汉语教材,从五年级到三年级的班级共用一套木制的汉语教材,即“快乐学习汉语”这本书分为16节课,每节课都有一个主题,包括家庭成员、问候、颜色、水果、饮料和食物等。,以单词为主要部分,语法和句子为辅助部分,并配以相应的彩色图片和西方解释,给孩子们一个直观清晰的解释。然而,四个年级共用同一本教科书,这在很大程度上限制了学生的语文学习。小能完成了从单词到句子到文章的过渡。经过一段时间的学习,学生们无法达到另一个新的高度,他们的学习深度有限。同时,教科书没有配套的练习册,课后练习部分只有很少的练习。由于缺乏与课文内容相适应的练习,巩固课堂上学到的知识并复习是不可能的。应该注意的是,教科书的作者来自香港,教科书中有一种普通话所没有的粤语。例如,在水果一章中,“菠萝”被用来代替“菠萝”晚会。在形容词章节中,“好味道”和“小好味道”被用来代替“美味”和“小好味道”。所有这些都具有明显的粤语特点,适合海外儿童对外汉语教学。

1.3.2缺乏高质量的教学方法
在阿古拉国际学校的语文课中,教师将一节课分成两部分,每部分两个45分钟。在最初的45分钟里,教一堂新课或复习你学到的东西,然后在接下来的45分钟里,完成老师准备的练习。这些练习最终将被装订成一本书,在学期结束时,作为学生的教学成果,将带回家给家长阅读。这种单一的教学方法能让孩子们在学习汉语时振作起来。

1.3.3缺乏高素质的中国教师
在阿古拉国际学校任教的王小兵教师早年曾在瑞士留学获得学士学位,后来在英国一所大学获得硕士学位。他所有的专业都是酒店管理。他的教育背景与对外汉语和幼儿教育无关。因为他的家庭,他在阿古拉国际学校教书。在西班牙,有许多具有类似资格的中国教师。他们具有语言和地域优势,但缺乏相应的对外汉语教学背景和幼儿教学经验。即便如此,在王小兵的老师休假分娩期间,学校甚至找不到合适的中文代课老师。这从另一方面反映了西班牙对外汉语教师的缺乏。
阿哥拉国际学校于2011年与中国国家汉办合作,中国国家汉办每年向其派出两名中国志愿者。虽然派出的大部分国际汉语志愿者都在中国著名大学学习对外汉语专业或国际教育专业,但他们缺乏幼儿教育经验和幼儿心理知识。同时,他们的西班牙语能力相对较弱,与西班牙优秀的汉语教师对幼儿的要求相比仍有一定差距。

1.3.4幼儿对外汉语教学缺乏有用的理论
在西班牙,中国学习者的年龄近年来呈下降趋势,越来越多的中小学开始开设汉语课程。迄今为止,已有150多所中小学开设了汉语课程和中国文化课程。以阿古拉国际学校为例。学校里最年轻的中国学生只有两岁。语文学习年轻化的趋势要求语文教师掌握更全面的幼儿对外汉语教学理论体系,这只是作为教学的参考依据和理论支撑。然而,与成人对外汉语教学丰富的理论研究相比,幼儿对外汉语教学的理论研究相对薄弱。[我国的对外汉语教学始于20世纪50年代。它以成人对外汉语教学为重点,并取得了丰硕的成果。与丰富的成人对外汉语教学研究理论相比,幼儿对外汉语教学作为国际汉语教育的“软肋”,尚未形成系统的研究理论。缺乏以前的研究成果使得现在的志愿者不得不依靠自己来解决他们遇到的问题。通过小椴的个人实践,幼儿对外汉语教学体系逐步完善,总结出适合幼儿的对外汉语教学理论。由于儿童特殊的心理和学习特点,儿童在对外汉语教学中需要考虑更多的因素。教师需要掌握幼儿丰富全面的学习特点和语言发展规律,从而制定出符合幼儿心理特点的有效教学方法,取得良好的教学效果。

1.4研究方法和研究意义
木文采用“案例分析”的写作方法。根据作者在西班牙教学期间的个人教学经验,有选择地列举了几个具有典型意义的教学案例,从根本上保证了案例的真实性。通过对这些教学案例背景的描述和案例发生过程的详细描述,找出教学中存在的问题和需要解决的问题,对这些案例进行深入的研究和分析,得出一些假设和结论。取得的研究成果具有一定的研究意义,这在以往的研究中是缺乏或没有得到证实的。同时,在教学案例的选择上,要保证教学案例具有特殊性和典型性,同时具有一定的研究价值,较少),为今后类似的研究提供参考和借鉴。
作者从西班牙语学前汉语课程六个月的教学经验中选取了六个具有典型意义的真实课堂教学案例。通过对教学过程中一系列问题的详细描述和分析,制定出相应的解决方案,总结出适合儿童的对外汉语教学指导原则。本文通过比较两个班的汉语习得结果,分析了教学方法的优缺点,同时对小而适用的教学方法作了一些评论和解释。我希望提出一个更加具体和清晰的教学案例分析。挤压将为今后儿童对外汉语教学提供一些参考价值。
目前,关于对外汉语教学的学术论文大多集中在成人对外汉语教学这一课题上,很少涉及儿童对外汉语教学领域。一方面,这是因为儿童对外汉语教学才刚刚起步,各方还不成熟;另一方面,儿童对外汉语教学是一个难题。儿童复杂的心理和生理特征与成人非常相似。在儿童语文课上,教师需要更多的耐心和激情。本文旨在通过对西班牙巴塞罗那AGORA学校儿童对外汉语教学案例的分析和研究,找到西班牙儿童对外汉语教学的启发性内容,希望能为儿童对外汉语教学提供一些参考,丰富这方面的研究资料,为后继志愿者提供实践经验和指导参考。

第二章对外汉语儿童.........................................17-21
2.1汉语词汇教学.........................................17-18
2.2儿童对外汉语教育.........................................18
2.3儿童对外汉语教育更偏向于.........................................18-19
2.4儿童词汇教学应具备..............................19-21
2.4.1,生动的混凝土................19-20
2.4.2和儿童的“认知交汇点”.............................20-21 [/br/第三章西方有趣的词汇教学...................21-25
3.1有趣的内部............................21-22
3.1.1什么是有趣的教学..............................21
3.1.2..............................21-22
3.2儿童汉语作为外语课堂更多..............................22-23
3.3如何提高西班牙儿童的汉语水平..............................23-25
3.3.1如何改进................................23
在教学中3.3.2教学方法较多.............................23-24
3.3.3提高教师自身.............................24-25
第四章学前词汇教学.............................25-38
4.1...................25
4.2教学案例..............................25-31
4.2.1“数字”词汇................................25-26[/比尔/] 4.2.2“亲属术语”..............................26-27 [/BR/] 4.2.3“颜色”词汇................27-28 [/BR/] 4.2.4“五感”词汇................28-30
4.2.5“水果”词汇..............................30-31
4.2.6“教室设备”.................................................31
4.4案例分析............................31-38
.................................................................................................

结论
西班牙幼儿汉语教育正在逐年发展。除了NACE旗的五所私立学校外,越来越多的中小学开设汉语课程,中国学生的年龄呈下降趋势。随着中国国力的增强,越来越多的家长将汉语列为孩子掌握的必要外语之一。海外儿童的对外汉语发展越来越受到对外汉语研究者的关注。与此同时,儿童汉语作为一种外语市场已经成为许多商人渴望涉足的领域。
从现有的幼儿对外汉语教学理论来看,整体情况仍然很薄弱。所有海外幼儿志愿者都有必要根据自己的教学经验逐步提高和总结,以激发幼儿的学习热情,培养他们学习汉语的兴趣,让他们在愉快的教学氛围中自然习得汉语。
通过案例分析的写作方法,从作者的实际教学案例出发,穆文有选择地选取了西班牙广场国际纳离子学校巴塞罗那班3岁和4岁的6个教学案例。通过对教学背景的描述和教学过程的详细描述,发现存在着有待解决的问题。在《木文》中,作者根据幼儿的教学反馈,提炼出适合幼儿的教学理论。

参考
[1]李燕。注意孩子的情绪[。成功(教育)。2011(23)
[2]兰立民。赵克宇。案例分析的教学功能探讨——以旅游管理教学为例[。高等教育论坛。2011(10)
[3]徐文怡。基于图像记忆和知识建构的平面设计在[教学中的应用。云南广播电视大学学报。2011(03)
[4]俞静。论对外汉语教学中的词汇教学[。文学教育(2)。2011(08)
[5]李双梅。论对外汉语教学[。黑龙江纪事报。2009(16)
[6]李艳娟。有趣的教学——对外汉语教学的重要方法[。辽宁工业大学学报(社会科学版)。2009(04)
[7]白燕。《学前语言游戏教学的有效性分析》,[。天津教育学院学报。2009(02)
[8]曾震。儿童对外汉语教学初探[。现代汉语(语言研究版)。2009(02)
[9]杨小玲。《儿童情绪发展与社会化分析》,[。延安职业技术学院学报。2009(01)
[10]孙文华。兴趣是小班儿童数学学习的源泉[。科学公共。2008(10)