> 硕士毕业论文 > 39420字硕士毕业论文中国学生英语科技论文中词串的使用研究

39420字硕士毕业论文中国学生英语科技论文中词串的使用研究

论文类型:硕士毕业论文
论文字数:39420字
论点:研究,词汇,英语
论文概述:

This study has been conducted to investigate the use of lexical bundles by Chinese scholars inthe published English scientific research articles. The ultimate purpose of the study is to findout the distribution of the 3-6 words bundles identified in t

论文正文:

第一章引言

1.1研究背景
近年来,由于中国学者的面对面科研文章,人们越来越感兴趣,英语与外国学者交流最新成果的机会有限。一方面,中国学者需要阅读其他国家的文章以获得先进的科学研究。另一方面,他们需要写英语研究文章来解释他们的学术观点和研究成果,并以世界各地的人为目标。对于中国学者撰写的研究论文来说,这是一个更具挑战性的旅程,因为它需要特别的关注和努力来交流基于外语文本的思想。这并不罕见。他们发现用英语写作时,更难理解和接受同一领域母语学者的科研文章。写作问题主要反映了用不同的词来准确表达的弱点。因此,对研究文章中词汇的分析一直是许多研究的目标。此外,岳和沃伦(29-62)在一份研究报告中报告说,不同的公式化序列被发现构成被调查书面话语的58.6%和52.3%。因此,越来越多的研究集中在多词表达上。所有这些研究表明,正则表达式可以利用与母语相同的创造,使他们的作品容易被接受,并促进第二语言学习者和母语国家之间的学术交流,因为他们知道短语的确切含义并能经常使用它们。阿尔滕贝格(99-122)被认为是第一批使用经验方法研究频繁词组合的研究者之一。比伯派人在他的工作中策划。(990)所进行的研究被定义为朗曼英语口语和书面语语法和词汇束的频繁单词组合。大量的研究词汇在不同的英语语域中从不同的角度提出问题,并在不同的语言中产生显著的突出表现。郑成功的两个共同结论来自学术写作中这些研究的词汇结合。一是词汇束的广泛使用可以帮助作者掌握他们的自然语言。另一个是词汇与鸽子的不同语域联系在一起。近年来,由于与外国学者面对面交流最新成果的机会有限,中国学者对英语科研文章的兴趣越来越大。一方面,中国学者需要阅读文章,以便及时从其他国家获得先进的科学研究。另一方面,他们被要求写英语研究文章,目的是阐述他们的学术观点,并向世界各地的人民展示研究成果。对中国学者来说,写研究论文是一个更具挑战性的旅程,因为用外语写文章来表达自己的观点需要特别的关注和努力。他们经常发现,有时写一篇能被同一领域的说英语的学者理解和接受的英语科研文章甚至比做研究还要困难。写作问题主要反映在准确词汇和各种词汇表达的使用上。因此,分析研究文章中的词汇一直是许多研究的目的。此外,Erman和arren (29-62)在一项研究中报告说,发现不同类型的公式化序列构成了被调查的口语话语的58.6%和书面语话语的52.3%。因此,越来越多的研究集中在多词表达上。所有这些研究表明,恰当地使用这些反复出现的表达方式可以通过创造类似母语的作品来促进第二语言学习者和母语使用者之间的学术交流,使他们的作品容易被接受,因为他们知道这些表达方式的确切含义,并且可以经常使用它们。阿尔滕贝格(99-122)被认为是第一批使用基于经验的方法研究反复出现的单词组合的研究者之一。比伯等人(990)利用他的研究成果,对英语口语和书面语中被定义为词汇束的反复出现的单词组合进行了研究。对词汇束进行了大量的研究,并从不同英语语域的不同语言角度得出了值得注意和突出的结果。对学术写作中词汇束的研究得出了两个共同的结论。一是词汇束的广泛使用可以帮助作者自然语言。另一个是词汇束在不同的寄存器中有所不同。

1.2研究目的
本研究对中国学者使用的词汇进行了调查,并在装订年份发表了英文科研论文。本研究的最终目的是找出决定学习者写作的3-6个词束的分布情况,并探索4个词束在中国学者英文科研论文结构功能中的应用。就像扎梅尔一样,研究语篇也有自己的特点,“因为它似乎需要一种语言和自己的词汇、规范、惯例、查询模式”(187)。因此,在整个语言研究中有许多大规模的调查,集中于寻找具有这些特征的研究文章。沈恒(1-5)研究了英语的主要特点,并从词法、句法和修辞的角度对科学技术进行了深入的分析。研究文章的词汇是一个显著的特征。在语言学中,近年来词汇研究从单一词汇向多词表达的转移引起了极大的兴趣。然而,这些研究主要集中在用英语母语撰写的研究文章中词汇束的使用。很少有人知道用非英语母语写的英语研究文章中使用的词汇束。因此,对中国学者英文论文中使用的词汇束的研究成为了研究的动力。本研究旨在调查中国学者在发表的英语科研论文中使用词汇束的情况。本研究的最后一个目的是找出学习者写作中3-6个词束的分布情况,并探索4个词束在中国学者发表的英语科研论文中的结构和功能用法。正如扎梅尔所说,研究语篇有其独特的特征,“因为它似乎需要一种有自己的词汇、规范、惯例和探究模式的语言”(187)。因此,在整个语言研究中,有许多研究集中于发现研究文章的这些显著特征。沈恒(1-5)从词汇、句法和修辞角度研究了科技英语的主要特点。研究性文章的词汇是引起人们关注的特征之一,近年来由单个词汇向多词表达转变的词汇研究引起了语言学界的极大兴趣。然而,这些研究主要集中在以英语为母语的人撰写的研究文章中词汇束的使用上,对于非以英语为母语的人在他们的英语研究文章中词汇束的使用却知之甚少。因此,对中国学者发表的英语研究论文中词汇束使用情况的调查成为研究的动力。

5第2章文献综述

本章通过呈现三个部分为当前研究提供词汇束的文献综述。第一部分从不同的角度介绍学者对词汇束的定义。第二节提供了带有具体例子的词汇束分类。第三部分详细回顾了与本研究密切相关的学术语篇中现有束的研究。

2.1词汇束的定义
近年来,越来越多的研究利用语料库来分析语言中的多词单位。阿尔滕贝格(99-102)在他对伦敦-隆德语料库的探索中报告说,语料库中约80%的词是重复词组合的一部分。然而,正如瑞所说,在描述这些词的组合时,有一个“术语问题”(公式化语言和词汇9)。从一开始,研究中使用的术语就因学者而异。总结了文献中描述表1中法律序列的术语。
从德科和纳廷格给出的定义中,不难注意到他们把词汇短语视为既不属于词汇也不属于句法的现象。此外,它们中的每一个都与特定的话语功能相关,例如三天前表达时间,或者暗示想法之间的关系,越是X,越是y。此外,一个词汇短语的意思并不取决于构成该短语的单词的总意思,例如踢水桶。

第3章方法.........32-40
3.1研究问题.........32-33
3.2研究中使用的语料库.........33-35
3.3识别标准.........35-36
3.4分析仪器.........36-38
3.5数据分析框架.........38-40
第4章结果和讨论.........40-73
4.1词汇束的分布.........40-48
4.1.1词汇束的分布.........40-44
4.1.2.........44-48
4.2。四词束的结构分析.........48-58
4.3 4字捆绑包的功能分析.........58-69
4.4结构性.........69-73

结论

本研究的主要目的是探讨中国学者用英语撰写的科研论文中词汇束的使用情况,并与母语学者的词汇束使用情况进行比较。本研究收集了中国学者和母语学者分别发表的化学、物理、生物学和计算机方面的两篇论文。本研究借助语料库工具AntC onc 3.2.3,分析了3-6个词束的频率分布、4个词词汇束的结构和功能,并与母语学者使用的词汇束进行了比较。本研究的主要发现如下:首先,尽管两个语料库中3-6个词的词束总体分布相似,但由于后一语料库中词束重叠严重,母语为汉语的学者撰写的科研论文中使用的语言比中国学者撰写的论文更为多样。在两个语料库中,三词束是最常见的,词汇束的类型和频率随着长度的增加而降低。其次,根据结构分析的结果,可以发现中国学者已经使用了96个频繁使用的4词捆绑包,涵盖了毕博等人提出的所有主要结构分类。尽管在国内研究文章中,频繁使用的4词捆绑包数量惊人地相似,但汉语语料库包含的基于词汇副总裁的捆绑包(52.1%)比NSSC(23.0%)多得多,这可以被视为写作不成熟的标志。另一方面,母语为英语的学者使用大量基于名词短语的捆绑包(41.4%),特别是那些使用名词短语的学者(14.6%)。中国学者过度使用动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词短语动词另一个原因是中国学者受到汉语的影响,在汉语中动词短语比名词短语使用得更频繁。第三,根据Hyland的分类,在CSC中,39.6%的4字包属于面向研究的包,43.8%属于面向文本的包,8.3%属于面向参与者的包。如表4.2.2所示,汉语和母语学者在他们的英语科研文章中使用了相似比例的面向文本的捆绑包。然而,母语学者的作品比中国学者的作品显示出更大比例的研究导向束。此外,研究发现中国学者倾向于使用更多的面向参与者的捆绑包,这表明中国学者更需要缩短与读者的距离。最后,结构分类和功能分类之间的关系表明,一个结构分类中最常见的词汇束是对某一功能的简化。例如,基于名词短语的捆绑包通常执行面向研究的功能,而包含动词短语的词汇捆绑包则强烈地绑定到面向文本或面向参与者的功能。

作品引用
1德科克,西尔维。\"一种反复出现的单词组合方法,用于研究英语母语者和非英语母语者的短语.\"《国际语料库语言学期刊3》(1998):59-80。
2埃尔曼、布里特和比阿特丽斯·沃伦。\"习语原则和开放选择原则.\"文本20(2000):29–62。
3阿尔滕贝格,本特。\"英语口语用语:词汇组合反复出现的证据.\"措辞:理论、分析和应用。艾德。安东尼·保罗·考伊。牛津:OUP,1998年。99–122。约瑟夫·贝克尔,《短语词典》自然语言处理中的理论问题。马萨诸塞州剑桥:博尔特,贝拉尼克和纽曼,1975年。60-63
5。比伯,道格拉斯。大学语言:基于语料库的口语和写作注册者研究。阿姆斯特丹和费城:约翰·
6本杰明,2006。-,和联邦巴比耶里。\"大学口语和书面语中的词汇束.\"特定用途英语26(2007):263–286
7。朗曼英语口语和书面语语法。伦敦:朗曼,1999年,
8。苏珊·康拉德和薇薇安·科尔特斯。“如果你看看...:大学教学和教科书中的词汇包。”应用语言学25 (2004): 371-405。
9陈、余华和保罗·贝克。\" L1和L2学术写作中的词汇束.\"语言教学与技术14.2 (2010): 30-49。
10科尔特斯,薇薇安娜。新生作文中的词汇束。艾德。雷彭、兰迪、苏珊·菲茨莫里斯和道格拉斯·比伯。利用语料库探索语言变异。阿姆斯特丹:约翰·本杰明出版公司,2002年。131-145。