> 硕士毕业论文 > 39154字硕士毕业论文泰国汉语教师志愿者跨文化交流案例分析

39154字硕士毕业论文泰国汉语教师志愿者跨文化交流案例分析

论文类型:硕士毕业论文
论文字数:39154字
论点:汉语,志愿者,教师
论文概述:

本文是语言学论文,本研究从外部因素和内部因素两个方面具体分析了影响赴泰汉语教师志愿者跨文化交际的主要因素;从物态文化、行为文化、制度文化以及心态文化这四个方面对有关赴泰汉

论文正文:

介绍
第一节选题来源及相关概念
第一个主题的来源
目前,“中国热”在世界上很普遍。中国教师志愿者分布在世界各地。在任用国的汉语教学过程中,出现了越来越多的跨文化交际问题。虽然作者作为一名去泰国的志愿汉语教师,在去泰国之前做了一些跨文化交际的培训和研究,但在去泰国的过程中也发现了一些问题。首先,汉办在培训和指导中存在跨文化交流案例更新不及时、不完整等问题。第二,来自不同地区和学校的中国教师志愿者在任务所在国遇到的跨文化交际问题是不同的,有其自身的特殊性。在我在泰国近十个月的工作和生活中,我通常注重收集和整理跨文化交流问题的典型案例,并与其他中国教师志愿者、泰国本土教师、泰国学生和越南教师进行交流,为进一步分析这些案例做准备。
第二,“文化”的概念
在他的书《原始文化》中,英国文化学家泰勒将文化定义为:文化,或广义的人种意义上的文明,是一个复杂的整体,包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及作为社会成员的任何人所获得的能力和习惯。(1)于震在《中国文化概论》一书中把文化分为四个层次。第一个层次是物质文化层次,是指人们物质生产、生活和产品的总和。它是看得见摸得着的有形的东西,比如人们的衣服、食物、住房、交通工具等等。二是制度文化层,是指人们在社会实践中为规范自己的行为和相互关系而建立的规范。第三层是行为文化层,指的是人们在长期的社会交往中建立起来的习惯和习俗。这是一种社会和集体行为,不是个人的自由意志。第四是心理文化层,是指人们的社会心理和社会意识形态,包括人们的价值观、审美情趣、思维方式以及由此产生的文艺作品。
.......
第二节研究现状
随着赴泰国汉语教师志愿者人数的增加,国内对赴泰国汉语教师志愿者的研究也在不断增加。自2003年泰国实施“中泰教师志愿者”项目以来,越来越多的中国教师志愿者到泰国开展研究。作者在中国知网主页的搜索区域选择全文,输入“中国教师志愿者到泰国”进行搜索,共找到962个结果。通过筛选,发现约有660份文件与“中国赴泰国教师志愿者”有关。这些文献的内容大致可以分为语文教学、课堂管理、教学设计、语文教材、文化活动、跨文化交流、志愿者项目等方面,其中语文教学文献最多。笔者通过对相关文献的整理发现,只有12篇关于泰国汉语教师志愿者跨文化交流的文章,只有5篇文章涉及泰国汉语教师志愿者跨文化交流案例的分析。徐克(2015)在《跨文化交际视角下的泰国汉语国际教育研究》一文中,从历时文化与共时文化、民族文化与地域文化、交际文化与知识文化、言语文化与非言语文化四个方面分析了泰国跨文化交际与对外汉语教学的关系,并针对跨文化背景下泰国汉语教师志愿者面临的问题提出了对策。严晓鹰(2013)在《中国赴泰国志愿者跨文化适应情绪调节研究》一文中,以性别、年龄、泰国水平、在泰国工作时间、志愿者参与的跨文化培训为解释变量,以跨文化适应情绪调节为解释变量,对中国赴泰国教师志愿者跨文化适应情绪调节进行了实证研究和数据分析。李94明(2014)在他的文章《中国实习生在泰国的跨文化适应研究及对策》中,以问卷和访谈的形式对中国实习生在泰国的跨文化适应进行了定量和定性研究,并对中国实习生在泰国的跨文化适应提出了建议。胡田然(2014)在他的论文《中国实习生对泰国的跨文化适应研究》中将中国实习生分为实验组和对照组。通过实验干预,他调查了跨文化适应策略的使用结果,并证实了本文提出的自我效能和社会支持对跨文化适应有积极的影响。
........
第一章是影响中国教师志愿者赴泰国跨文化交流的主要因素
第一部分:影响中国教师志愿者到泰国跨文化交流的外部因素
物质基础在中国教师志愿者十个月的生活中起着关键作用。简而言之,没有物质基础,不可能每个中国教师志愿者都来泰国教汉语。因此,汉办为中国教师志愿者提供的物质基础非常重要。汉办为中国教师志愿者提供的福利是慷慨的,如家庭津贴、工资补贴、往返机票、全日制奖励等。这是吸引中国教师志愿者到泰国教授汉语的一个因素。这也是因为汉办慷慨的物质支持使中国教师志愿者在泰国生活和工作得更好。培训指导是一种短期集中、有针对性的培训。汉办的培训指导主要包括岗前培训和在职培训。赴泰国汉语教师志愿者的培训方法和内容以现行国际汉语教师培训大纲为基础,阐述了培训的适用对象、培训目标、课程、培训方法、效果评估和考试证书等六个方面。⑥汉办提供的培训指导不仅包括与汉语教学密切相关的课程,如汉语知识和中国文化人才,还包括与泰国生活相关的课程,如安全延伸培训和积极心理学。一方面,培训指导可以帮助中国教师志愿者快速了解所在国家的基本情况;另一方面,它可以为汉语教师志愿者提供汉语人才、课堂教学技能、跨文化交流等方面的指导。因此,汉办提供的培训指导内容丰富多样,形式多样,实用性强。
……
第二节影响中国教师志愿者到泰国跨文化交流的内部因素
心理素质在跨文化交际中起着重要的作用。一般来说,中国教师志愿者的心理素质越好,他们就越快适应其他国家的生活。中国教师志愿者的心理素质越低,他们适应其他国家生活的速度就越慢。泰国的跨文化交流是一个非常复杂的过程。政治、文化、宗教等方面的差异以及不尽如人意的环境足以让一个脆弱的中国教师志愿者心碎。只有心理素质强的中国教师志愿者才能更快更好地适应泰国的生活。期望一般是指旅居者在进入不同文化社会之前对社会生活、文化适应等方面的想象。⑧在正常情况下,如果期望与现实生活很匹配,跨文化交际者可以很容易地适应不同的文化。如果期望和现实生活不匹配,跨文化交际者很难适应不同的文化。因此,语文教师志愿者必须降低期望值,做好心理准备,提前预测可能遇到的最糟糕的实际情况,如恶劣的住宿条件、一个人、一所学校等。在他们去他们的任命国之前,以避免跨文化适应问题所造成的过大的心理差距。
.........
第三章提高泰国汉语教师志愿者跨文化交际能力的建议28
第一节分配前的建议........28
第一选择阶段的建议.......28
对第二培训阶段的建议.......29
任命准备阶段的三点建议……30
第二节外派后建议........32
在职期间的建议.......32
Ii .离职后的建议.........32
第三章提出了提高泰国汉语教师志愿者跨文化交际能力的建议
第一节作业前的建议
心理素质的强弱直接关系到中国教师志愿者去泰国后的生活和工作质量。如果一名志愿语文教师没有一颗坚强的心,那么在面对跨文化交际问题时,很容易因文化冲突而产生心理问题。心理素质非常重要。内心坚强的汉语教师志愿者更适合泰国的汉语教学。他们也可以冷静地处理跨文化交流问题并及时解决,而不是刻意回避。因此,汉办有必要对中国教师志愿者进行心理测试,并对心理课程进行培训和指导。十个月的汉语教学并不容易。每个语文老师不仅应该教语文知识,还应该教文化。文化教学最常见的形式是中国文化人才教学,如剪纸、书法、中国结等。文化教学过程中也会出现各种跨文化交际问题。这就要求去泰国的中国教师志愿者在进行文化教学之前充分了解中泰两国的文化差异,从而帮助学生在学习汉语人才的同时更多地了解中国文化。中国对跨文化交际的研究很多,但大多集中在中西跨文化交际上,对中泰跨文化交际的研究相对较少。中国国际教育专业本科生或研究生的跨文化交际知识非常有限,其他专业考生的跨文化交际知识甚至比本专业学生还要少。希望参加泰国汉语教师志愿者选拔考试的考生必须加强对中泰跨文化交流的研究,如中泰文化的差异和泰国的文化禁忌。
.......
结论
本文以笔者在泰国担任汉语教师志愿者的个人经历为基础,结合在泰国教学过程中收集的跨文化交际案例,与同期汉语教师志愿者、泰国教师、学生、越南教师等进行了探讨。通过文献分析、案例分析、访谈等研究方法,找出泰国汉语教师志愿者在跨文化交流中遇到的主要问题。本文提出了一些提高赴泰国汉语教师志愿者跨文化交际能力的建议,希望能帮助未来的汉语教师志愿者解决跨文化交际问题,从而更好地教授汉语知识,传播中国文化。从本文的研究价值来看,目前对泰国汉语教师志愿者案例分析的专门研究很少,国家汉办在培训过程中也存在案例更新不及时等问题。泰国的许多中国教师志愿者在去泰国的过程中确实遇到了许多跨文化交流的问题。因此,本文对国家汉语办公室未来的培训和指导以及赴泰国汉语教师志愿者的泰国生活具有一定的参考价值。由于笔者在泰国从事汉语教学只有短短十个月的时间,而汉语教师接触的志愿者大多也是来自河南省及其周边的志愿者,本文涉及的案例不够普遍和全面。有些案例可能只发生在某个地区或某所学校,研究内容不够全面和深入。广度和深度都有限制。此外,作者的时间、精力和能力有限,泰国汉语教师志愿者跨文化交际案例分析的相关内容的研究时间和范围相对较短,导致论文存在诸多不足,需要进一步完善。总之,笔者希望对赴泰国汉语教师志愿者跨文化交际案例分析的专项研究能够引起全国汉办和汉语教师志愿者对跨文化交际问题的关注。作者还希望国家汉办能及时更新案例,帮助语文教师志愿者更好地完成语文教学和文化交流的任务。同时,作者还提醒中国教师志愿者要学会克服跨文化交际的障碍,不断提高他们的跨文化交际能力。泰国人民将以青春、热情、勇气、阳光和奉献的精神,在汉语教学过程中展现出博大精深的中国文化和中国志愿者的良好形象。
.........
参考文献(省略)